Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2347 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1461 words Blankly staring at the three items on the table, Mo Li quickly recovered from his shock. Surveying…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2347 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1461 words Blankly staring at the three items on the table, Mo Li quickly recovered from his shock. Surveying…
I return with another chapter, sry for the hella inconsistent uploads I kinda feel like my life is falling off a cliff sometimes in recent days so I’ve been kinda lackadaisical my translations. Anyways now that my excuse of why I’m a horrible translator is outta the way chapter 20 yay finally getting somewhere plot is technically starting kinda yaass. Weirdly enough I found this chapter really hard to translate because it felt like the author wasn’t being super clear about things at a lot of points which kinda made me feel like I was playing a guessing game of how to translate sentences. Oh ya I also played star rails new archon quest(PS. I know that’s not what they’re called but like I have to much time in genshin) so anyway the new big story quest and anyone else in pain cuz like I wanna riot to mihoyo rn like I know the game title has honkai in it but like not everything has to follow in impact 3rds footsteps man like come on. like that’s all I’m gonna say cuz well spoilers and I don’t know how to put a spoiler block on these but ya, anyways tho enough rambling from me enjoy ch 20 as we finally discover one of the secerts of the Rosewood Ring hab fun and until next time.
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2131 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1282 words “Lord Norma, you’re just going to let him go like this?” After Mo Li’s shadow was no…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2131 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1282 words “Lord Norma, you’re just going to let him go like this?” After Mo Li’s shadow was no…
Little short on time today, so no spiel today. but anyways I tried something new this time that is using the line spacing from how it was written in chinese if we don’t like I can go back the to before doesn’t matter to me. Also I added some letter sounds instead of trying to subsitute sounds characters make for words since I feel that sometimes it hurts the nuances of the novel ecspcially later one when we have cute jasmine sound effects sooo like I decided to just use letter for sound effects, if we don;t like that I can just not do that. Also something I should have probably tl noted I didn’t because time so yaaa, anyway gn enjoy.
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2101 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1394 words Mo Li didn’t know what kind of game the other party was playing; things had progressed much…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2101 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1394 words Mo Li didn’t know what kind of game the other party was playing; things had progressed much…
And that’s 5. I know I promised that 5 chapters in december and it’s technically january 1 but close enough. Also because I’ve been proofreading for the last 5 hrs I didn’t feel like doing any tl notes there maybe be some better words for a couple of things then that I decided to translate but like it doesn’t change anything in the story sooo ya, I’m just to lazy to explain rn. But aaaannnywayss happy reading I’ma go die now.
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2074 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1301 words Life is a series of crossroads, with one decision following another. Often, one thing right or wrong,…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2074 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1301 words Life is a series of crossroads, with one decision following another. Often, one thing right or wrong,…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2091 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1311 words After the day's classes were over, Mo Li's arms and shoulders felt sore from sleeping. Under the…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2091 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1311 words After the day's classes were over, Mo Li's arms and shoulders felt sore from sleeping. Under the…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2231 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1383 words The repercussions of stuffing oneself became evident, highlighting the limitations of humans. Regardless of how impressive a…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2231 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1383 words The repercussions of stuffing oneself became evident, highlighting the limitations of humans. Regardless of how impressive a…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2073 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1266 words "Gulp." The small juvenile dragon lifted the plate and, in one go, dumped all of the bitter…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2073 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1266 words "Gulp." The small juvenile dragon lifted the plate and, in one go, dumped all of the bitter…
The apocalypse has passed, finals are over and I’m barak, Also hella late but lessssssssss gooooooooooooooooooooooooooo T1 Won worlds!!!!!!! Oh ya I took certain liberties with the translation like name I made it something much more english friendly and there was like a description of food where like if you look up the description used in the specific chinese words then it’s technically gravy but like it made no sense to be gravy and logically my brain says at least with my understanding of how we like to use words in chinese there’s a 99 percent chance that he just used it to say the meat was juicy…. anyways GN I’ma go die now.
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2171 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1477 words From afar, Mo Li reveled in her revenge, watching the red-cheeked owner burn with anger. Alas, this…
Author: Return of Han & Tang Original Source: SFACG Word Count: 2171 characters Translator: Fishead English Source: Re:Library Word Count:1477 words From afar, Mo Li reveled in her revenge, watching the red-cheeked owner burn with anger. Alas, this…