This was part of a bulk upload, so I’m really running out of things to say
Click here to start reading:
» Chapter 2-26 «
This was part of a bulk upload, so I’m really running out of things to say
Click here to start reading:
» Chapter 2-26 «
I am at the end of my rope for making posts interesting.
Click here to start reading:
» Chapter 61 «
A chapter. And Happy Valentine to all the concerned parties, hope you have a good time with your loved ones, bless you.
Click here to start reading:
» Chapter 60 «
Welcome Turner, our new cleaner/typesetter for TL;DR!
Click here to start reading:
» Chapter 2-25 «
Woot~! Woot~! Finally back to the main story! I’ve been waiting for this!
Click here to start reading:
» Chapter 52 «
So recently someone came into the Discord asking if they could translate a series into Spanish.
Some talking happened, and that got me thinking about editing and whatnot.
You see, a lot of choices are made when translating, and while editing (which is the main difference between it and proofreading).
Every westernization, TL note, etc. is a choice made by someone who is not the original author.
These choices can add up to something very different from what was originally intended. The easiest more modern example would be Dragon Ball’s Goku, I suppose. See, in the Japanese version, he’s more of a country bumpkin who likes fighting, while in the dub he’s more akin to Superman, fighting for justice.
Editorial choice is also why there are so many different versions of Shakespeare’s plays. We don’t actually know what he wrote, we just have many different recordings of the plays, made by different people (including some knockoff street performances made for the masses). Some of the recordings don’t even come from people who saw the play, but were in the background of it. It doesn’t help that Shakespeare probably also edited his own plays over the years too.
Click here to start reading:
» Chapter 2-24 «
And the side-story goes on and on~
From the look of it, this one should be the last though! If not, then maybe the next in Cortina and co’s Point of View.
Click here to start reading:
» Chapter 51 «
Many thanks to Lyly translating hori-san to miyamura-kun for us!
Click here to start reading:
» Chapter 59 «
A chapter for you.
Click here to start reading:
» Chapter 58 «
We’ve finally reached chapter 50
How exciting!
Click here to start reading:
» Chapter 50 «
Was it DP where I said I’d write something about editing?
I forget, well you might get it here.
Maybe.
Click here to start reading:
» Chapter 2-23 «
Just 1 more chapter until we reach the 50th chapter!
Click here to start reading:
» Chapter 49 «
In today’s news, Silva hasn’t given me the info I need to do the thing he needs.
Click here to start reading:
» Chapter 2-22 «
Did you know we have a Discord server?
It’s full of weird friendly people like Silva, Robin, etc.
Click here to start reading:
» Chapter 57 «
yep, advert again:
You should read more TL;DR manga!
https://mangadex.org/group/6658/tl-dr/manga/
Click here to start reading:
» Chapter 56 «