VPnA – The Prequel Volume 2 Chapter 26

Here’s the chapter of the day, enjoy~

Like I have started last week, click on “Next Chapter” to see the teaser for the next chapter!

Remember, the Very Pure and Ambiguous – The Prequel Fan Art contest is going on. I would really appreciate it if I could get some submissions… >_<

Also, do check out my other translated novel over at volarenovels – Special Forces Spirit! If you haven’t read my post of potential teasers I might do before, it is a military novel about the events surrounding a Special Forces soldier in China that has left his unit without any xianxia/supernatural/fantasy elements to it!

VPnA – The Prequel Volume 2 Chapter 25

Here’s the chapter of the day, enjoy~

Like I have started last week, click on “Next Chapter” to see the teaser for the next chapter!

Remember, the Very Pure and Ambiguous – The Prequel Fan Art contest is going on. I would really appreciate it if I could get some submissions… >_<

Also, do check out my other translated novel over at volarenovels – Special Forces Spirit! If you haven’t read my post of potential teasers I might do before, it is a military novel about the events surrounding a Special Forces soldier in China that has left his unit without any xianxia/supernatural/fantasy elements to it!

Scheduled Maintenance (Completed)

Heh… heh-heh-heh… heh-heh-heh-heh-heh…

…… ahem… Pardon me, I was just utterly shocked at how much memory our site is actually consuming.

Our site was able to survive on a 256MB shared hosting server, albeit just barely, so we thought moving to a 1GB Virtual Private Server was more than enough, but lo and behold, our website alone is already consuming 1.3~1.7GB of the memory! And that’s not all, with the OS caching, monitoring, and Web admin control panel, it consumed up to 3GB of memory at most.  Continue reading Scheduled Maintenance (Completed)

Welcome to Refresh Translations and Aspirations for Nation and Beauty

I feel like a hegemon who keeps targeting new translators lately. First, it was KonnoAren. Next, it was Sarah. And now, it’s Refresh Translations!

Refresh Translations is a fledgling translation team consists of a two-person cousin team who enjoy anime, manga, and reading light/web novels. As per our agreement, they agreed to host their translated stories on Re:Library in a collaboration effort. They will rightfully remain an individual group of their own devices, and Re:Library do not possess any exclusive rights to their translated contents.

Anyways, the story they will be bringing us today is Aspirations for Beauty and Nation! It is a war story similar to “A Step into the Past” or “Anatolia Story” without the actual historical basis itself. I hope everyone will enjoy their work!

Glossary of Common Chinese Slangs, Gaming and ACGN Terms

Hi everyone, Selutu here. No, this is not another mass release, that will be in an unknown time in the future, most likely after we got a better server and everything so our site doesn’t overload from everything.

What I’m going to present to you today is a glossary of common Chinese slangs, gaming terms and ACGN terms. It’s something I decided to create in order to show interested readers as well as translators that find it hard to understand/translate these terms.

Even though I said that I created it, it is not completely true, I definitely couldn’t do it without Frozen (from Frozensama) , he pretty much wrote (rather, rewrote) all of the ACGN terms and moe characteristics section.

I hope everyone will find this useful and don’t hesitate to give us suggestions in the comments section.

In the mean time, I shall shamelessly advertise the Very Pure and Ambiguous – The Prequel Fan Art contest.

Your Platform to Free Translations and Original Stories