The answer to the thoughts of the day last week; what’s the biggest taboo for a translator? I’ve gotten a lot of interesting answers and the taboo varies from person to person.
But personally, to me, I think the biggest taboo for a translator has to be indulging in reading a novel or manga. Whenever I picked up a new series to read and get attached to it, I’d forgo everything else and indulge myself in reading throughout the days and weeks until I finally finish all the chapters. That includes my full-time work, translating, and even sleep.
When I picked up a new novel to read, I always find myself reading EVERYWHERE, literally everywhere, when I’m in the car, at work, at home, at a restaurant, at a party, in a meeting, and even on the bed. It be like I’m totally possessed by something that propels me to read until the end as soon as possible.
Click Link Below to Start Reading:
Support Project Gender Bender
∴ Subscribing to Patreon may result in faster updates.
For more info, please refer to this: link.