| Author: SS Samurai | Original Source: Syosetu |
| Translator: rm31439 | English Source: Re:Library |
“This place is nice, no matter how often we come here,” Orgo muttered.
Myuri was looking at him.
“We have come here even since we were little. Do you remember those times?”
“Yes, I remember all of them.”
Or at least I hope so, he added in a small voice.
They had left the street with food stalls and were now reminiscing at a fountain in a park.
“You can see the castle from here. I remember making sketches of it under the supervision of our teacher.”
“Right… yours always were the best.”
“Heh-heh, thank you for saying that.”
While it wasn’t as magnificent as a certain fountain in the country of the holy tree1, it was quite impressive in its own right. It was said that a past ruler had built it.
“Was this where you wanted to take me?”
“Exactly, I remembered there should be several potential date spots around here.”
“I see.”
Orgo turned around.
“Anyway, one of them should be over there. Let’s go.”
“Alright.”
Where he was walking, there were many stores selling fashionable clothes and hats. The couple fit well into this place’s atmosphere.
“They seem to be selling many foreign looking2 clothes!”
“Th-They do.”
The words “should we buy something?” were on the tip of his tongue, but sudden insecurity made him hesitate.
“There are many stores that let you try on clothes, are there not?”
“F-For now, how about we look at them?”
“And try it on if we see something we like?”
“Of course.”
Myuri walked with a light gait. Orgo followed her as she took the lead, unaware of how rare that was for her.
“Look at this hat! What do you think?”
“Right, I think it suits you.”
She was trying on a white hat with red feathers and a black ribbon attached to it. It meshed well with her blue hair.
“Oh, this one also looks nice!”
“Right, it also suits you.”
This time, she tried on a modest necklace. It was made of something like animal fangs and looked somewhat flamboyant on her light skin.
“Hm~… Oh, look at this!”
“Hm?”
Myuri picked a spiked, forbidding bracelet from a wagon and quickly put it onto Orgo’s arm.
“It suits you…”
“Y-You think so?”
“I do! But it does look a bit scary, so we should find something else.”
“T-True.”
After that, they kept checking the stores. They looked at the clothes, tried some on, and then gave their impressions (though Orgo mostly kept to normative “it suits you”s).
Time passed as they did that. Finally, it was noon.
“Oh… These ones are nice! Wow…!”
“Hm, what is it?”
She was looking at a pair of gloves. They were white with some light blue mixed in, as if specifically made for her.
“I wonder, should I buy them?”
“Hrm… I-In that case…”
“Huh?”
“I-I’ll buy them.”
She gave him a blank look.
“You want to wear them…? I do not think they would suit you that much…”
“N-No, you misunderstood! They’re for you… uhm… as a present.”
“A present…?” She looked at the gloves and then back at him. “…You are aware that my birthday is not today, are you?”
“I-I can give you a present, even if it isn’t your birthday, can’t I?”
“Hm? But today is no anniversary of ours, either…”
“That doesn’t matter!” Orgo replied impatiently to her understandable confusion.
He was afraid of losing this chance, after managing to say something that had been written in those books.
“…Are you sure?”
“I-I guess. They’re not that expensive… and we’re on a date! I read that’s something people in a relationship do. Especially the men!”
“I see! I-In that case, I shall take you up on your offer.”
Orgo, inwardly relieved, took the gloves hanging from the rack and brought them to the checkout.
“Could I get these?”
“Of course… Are they a present for your girlfriend?” the employee asked with a smile.
“Th-They are!”
The words sent a jolt3 through him, reminding him that they were on a date. He quickly paid for the gloves.
“Thank you for your patronage.”
The employee wrapped the gloves into pretty paper out of concern for the couple. Orgo gave his thanks and returned to Myuri.
“H-Here you go.”
“Wow…! Thank you ever so much! I shall treasure them for the rest of my life!”
“W-Well, unless you ask Alim for help, they won’t keep that long, right…? S-Still, I’m glad you like them.”
“Eh-heh-heh.”
Appearing profoundly happy, she rubbed the wrapped-up gloves against her cheeks. He gazed at the scene.
“…Come to think of it, it’s noon already.”
“It is true! Should we find a place to eat? This time, I will pay for it!”
“Haven’t you heard? It’s usually the man who pays for the food when on a date. If everyone does that, I want to do it, too.”
“…Does that not mean that dates are quite expensive for boys? It makes me feel bad.”
“F-For me… uhm… it’s most important to make you happy, Myuri! Money doesn’t matter.”
“…Eh-heh-heh.” Her cheeks flushed.
Footnotes:
- Most likely the one from chapter 262.
- The original is 洋服 (“western-style clothes”) which doesn’t make much sense for natives to use, since for them “western style” might mean something else completely. I think they are the ones Alim popularized, so I guess it’s not impossible they’re using that word to describe specifically those kinds of clothes.
- The original is 地震 (“Earthquake”). This seems a bit weird and may be meant to be the homophone 自身 (“oneself”).


















































































